S'équiper pour la course à pied

Traduction

Traduction a été créé par guillaumerigaud

Posted il y a 14 ans 10 mois #37871
Bonsoir,

Novice dans le monde de la course à pied, je souhaiterai avoir une traduction des plans d'entrainement.
Je cite un exemple :
85%FCM : Footing 30' + 3x6' à 85%FCM avec R=2' + 10' cool
J'ai cherché sur le site et je n'ai pas réussi à décoder ce plan.
Je comprend qu'il faut faire un footing de 30min, puis 3 fois 6min à une fréquence cardiaque maximale de 85% avec un repos de 2min entre chaque, et je termine par 10min "cool".
Est-ce la bonne traduction ?
Où puis-je trouver des indications sur les abréviations ?

Merci d'avance.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Réponse de FredX sur le sujet Re:Traduction

Posted il y a 14 ans 10 mois #37873
FAQ :

www.conseils-courseapied.com/faq-plan-en...-dans-les-plans.html

Sinon tu as bien traduit

Le footing en EF se fait en général à 70 75% de FCM
par FredX

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Votre nutrition sportive sur marathon

Temps de génération de la page : 0.227 secondes